팝송영어


올드팝송

BEST 게시글

AlicecooperYouandme

왕쌤 0 63,277 58,558 29,433 2019.09.22 14:02

안녕하세요 여러분 : )

오늘 배울 팝송은 

Alice cooper 

You and me

입니다.​​​​​​  







You and me

-  Alice cooper -






When I get home from work,

(웬 아이 겟 홈 프롬 월크)

하루를 마치고 집에 돌아오면



work : 일



I want to wrap myself around you.

(아이 원트 투 렙 마이 셀프 어라운드 유)

당신을 안고 싶어요


I want to take you and squeeze you

(아이 원 투 테익 유 엔 스퀴즈 유)

당신을 껴안고 싶어요 



squeeze : 짜다



till the passion starts to rise.

(틸 더 패션 스탈즈 투 라이즈)

열정이 솟아 오르기 시작할때까지 


I want to take you to heaven.

(아이 원 투 테익 투 헤븐)

천국과 같은 기분을 느끼게 해주고 싶어요


That would make my day complete.

(뎃 우드 메익 마이 데이 컴플릿)

그러면 나의 하루가 완벽해 지겠지만


But you and me ain’t no movie stars.

(벗 유 엔 미 에인 노우 무비 스타)

당신과 난 영화에 나오는 배우가 아니에요


What we are is what we are.
(왓 위 알 이즈 왓 위 알)

그저 우린 우리 자신일뿐


We share a bed, some lovin’,and TV, yeah.

(위 셰얼 어 베드, 썸 러빈 엔 티비 예)

침대를 함께 쓰며 사랑하고 TV를 보죠


And that’s enough for a workin’ man.

(엔 뎃츠 이너프 폴 어 월킨 맨)

나같은 노동자에겐 그걸로 충분해요



enough : 충분한




What I am is what I am.

(왓 아 엠 이즈 왓 아엠)

난 그저 나일뿐이니까


And I tell you, babe,

(엔 아이 템 유 베이베)

말했자나요


well that’s enough for me.

(웰 뎃츠 이너프 폴 미)

난 그걸로 만족해요



Sometimes when you’re asleep

(썸타임즈 웬 유알 어슬립)

당신이 잠들어 있을때는


and I’m just starin’ at the ceiling,

(엔 아임 저스트 스탈린 엣 더 실링)

때론 난 천장을 멍하니 바라보곤 하죠


I want to reach out and touch you,

(아이 원 투 리치 아웃 엔 터치 유)

당신을 만져보려 손을 내밀어보지만



reach : 닿다




but you just go on dreamin’.

(벗 유 저스트 고우 온 드리민)

당신은 계속 꿈속을 해매고 있어요



If I could take you to heaven,

(이프 아이 쿠드 테익 유 투 헤븐)

당신에게 천국과 같은 기분을 느끼게


that would make my day complete.

(뎃 우브 메익 마이 데이 컴플릿)

해줄수 있다면 하루가 완벽할텐데



complete : 완벽한



But you and me ain’t no movie stars.

(벗 유 엔 미 에인 노우 무비 스타)

당신과 난 영화에 나오는 배우가 아니에요


What we are is what we are.
(왓 위 알 이즈 왓 위 알)

그저 우린 우리 자신일뿐


We share a bed, some lovin’,and TV, yeah.

(위 셰얼 어 베드, 썸 러빈 엔 티비 예)

침대를 함께 쓰며 사랑하고 TV를 보죠


And that’s enough for a workin’ man.

(엔 뎃츠 이너프 폴 어 월킨 맨)

나같은 노동자에겐 그걸로 충분해요



You and me ain’t no super stars.

(유 엔 미 에인 노우 슈퍼 스탈즈)

당신과 난 영화에 나오는 배우가 아니에요


What we are is what we are.

(왓 위 알 이즈 왓 위 알)

그저 우린 우리 자신일뿐


We share a bed, some popcorn, and TV, yeah.

(위 셰얼 어 베드 썸 팝콘 엔 티비 예)

침대를 함께 쓰며 팝콘을 먹으며 TV를 보죠


And that’s enough for a workin’ man.

(엔 뎃츠 이너프 폴 어 월킨 맨)

나같은 노동자에겐 그걸로 충분해요


What I am is what I am.

(왓 아 엠 이즈 왓 아엠)

난 그저 나일뿐이니까


And I tell you, babe,

(엔 아이 텔 유 베이베)

말했자나요


well that’s enough for me.

(웰 뎃츠 이너프 폴 미)

난 그걸로 만족해요



When I get home from work,

(웬 아이 겟 홈 프롬 월크)

하루를 마치고 집에 돌아오면



home : 집



I want to wrap myself around you.

(아이 원 투 렙 마이셀프 어라운드 유)

당신을 안고 싶어요


I like to hold you squeeze you

(아이 라익 투 홀드 유 스퀴즈 유)

당신을 껴안고 싶어요 


till the passion starts to rise.

(틸 더 패션 스탈즈 투 라이즈)

열정이 솟아 오르기 시작할때까지 



I want to take you to heaven.

(아이 원 투 테익 유 투 헤븐)

천국과 같은 기분을 느끼게 해주고 싶어요



heaven : 천국




That would make my day complete.

(뎃 우드 메익 마이 데이 컴플릿)

그러면 나의 하루가 완벽해 지겠지만


You and me ain’t no movie stars.

(유 엔 미 에인 노우 무비 스타)

당신과 난 영화에 나오는 배우가 아니에요


What we are is what we are.
(왓 위 알 이즈 왓 위 알)

그저 우린 우리 자신일뿐


We share a bed, some lovin’,and TV, yeah.

(위 셰얼 어 베드, 썸 러빈 엔 티비 예)

침대를 함께 쓰며 사랑하고 TV를 보죠


And that’s enough for a workin’ man.

(엔 뎃츠 이너프 폴 어 월킨 맨)

나같은 노동자에겐 그걸로 충분해요


What I am is what I am.

(왓 아 엠 이즈 왓 아엠)

난 그저 나일뿐이니까


And I tell you, babe,

(엔 아이 텔 유 베이베)

말했자나요


well that’s enough for me.

(웰 뎃츠 이너프 폴 미)

난 그걸로 만족해요



Comments

기초영어
기초단어
팝송영어
영화명대사
좋은글