팝송영어


올드팝송

BEST 게시글

LedZeppelinStairwayToHeaven

왕쌤 0 2,721 1,662 820 07.09 14:38

안녕하세요 여러분 : )

오늘 배울 팝송은 

 Led Zeppelin 

Stairway To Heaven

입니다.​​​​​​  






 

Stairway To Heaven

-  Led Zeppelin -






There's a lady who's sure all that glitters is gold

(데얼스 어 레이디 후즈 슈얼 올 뎃 글맅털스 이즈 골드)

반짝이는 것은 모두 금이라고 믿는 여인이 있었네



And she's buying a stairway to heaven

(엔드 쉬스 바잉 어 스테얼웨이 투 헤븐)

그녀는 천국으로 가는 계단을 사려 한다네


heaven : 천국



When she gets there she knows, if the stores are all closed

(웬 쉬 겟츠 데얼 쉬 노우즈, 이프 더 스토얼스 알 올 클로즈드)

그녀는 알고 있었으니, 그곳에 도착하면 설령 가게 문들이 모두 닫혀 있더라도



With a word she can get what she came for

(위드 어 워드 쉬 캔 겟 왓 쉬 케임 폴)

말 한마디면 그녀가 원하는 것을 얻을 수 있을 것이라고



Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven

(우, 우, 엔 쉬스 바잉 어 스테얼 웨이 투 헤븐)

우우, 그녀는 천국으로 가는 계단을 사려 한다네




There's a sign on the wall but she wants to be sure

(데얼스 어 사인 온 더 월 벗 쉬 원츠 투 비 슈얼)

벽에 간판이 걸려 있었지만 그녀는 제대로 확인하고 싶어하네



want : 원하다




'Cause you know sometimes words have two meanings

(커우즈 유 노우 썸타임즈 워즈 헤브 투 미닝스)

간혹 그렇듯 어떤 말에는 두 가지 뜻이 있기 마련이니



In a tree by the brook, there's a songbird who sings

(인 어 트리 바이 더 브룩, 데얼즈 어 송버드 후 씽스)

개울가의 나무에 한 마리 새가 앉아 지저귀고 있네



Sometimes all of our thoughts are misgiven

(섬타임즈 올 오브 아월 또웃츠 알 미스기븐)

우리가 하는 생각들은 이따금 우리를 불안하게 하기도 한다네




Ooh, it makes me wonder

(우, 잇 메익스 미 원더)

우우, 그것이 나를 궁금하게 하네



Ooh, it makes me wonder

(우, 잇 메익스 미 원더)

우우, 그것이 나를 궁금하게 하네




There's a feeling I get when I look to the west

(데얼스 어 필링 아이 겟 웬 아이 룩 투 더 웨스트)

서쪽을 바라보고 있으면 문득 드는 느낌이 있으니



And my spirit is crying for leaving

(엔드 마이 스피릿 이즈 크라잉 폴 리빙)

내 영혼이 이곳을 떠나라고 울부짖네



spirit : 영혼




In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees

(인 마이 또웃츠 아이 헤브 씬 링스 오브 스모크 쓰로우 더 트리즈)

생각해 보면 고리 모양으로 나무들 사이를 통과하던 연기와



And the voices of those who stand looking

(엔드 더 보이시스 오브 도우즈 후 스텐드 루킹)

서서 쳐다보던 이들의 목소리를 기억하고 있네




Ooh, it makes me wonder

(우, 잇 메익스 미 원더)

우우, 그것이 나를 궁금하게 하네



Ooh, it really makes me wonder

(우, 잇 메익스 미 원더)

우우, 그것이 나를 궁금하게 하네



make : 만들다



And it's whispered that soon if we all call the tune

(엔 잇츠 위스펄드 뎃 쑨 이프 위 올 콜 더 튠)

그리고 풍문이 들려오니 곧 우리 모두가 목소리를 낸다면



Then the piper will lead us to reason

(덴 더 파이퍼 윌 리드 어즈 투 리즌)

피리 부는 이가 우리를 진리로 인도하리라고



And a new day will dawn for those who stand long

(엔 어 뉴 데이 윌 라운 폴 도즈 후 스텐드 롱)

그리고 오래도록 기다려 온 이들에게 새로운 아침이 밝고



And the forests will echo with laughter

(엔드 더 포레스츠 윌 에코 위드 레프터)

숲에는 웃음소리가 울려퍼지게 되리라고




If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now

(이프 데얼즈 어 버스틀 인 유얼 허드그로우, 온 비 알람드 나우)

그대의 생울타리가 무성해지거든, 당황하지 말기를



It's just a spring clean for the May queen

(잇츠 저스트 어 스프링 클린 폴 더 메이 퀸)

5월의 여왕을 위한 봄맞이 청소일 뿐이니



Yes, there are two paths you can go by, but in the long run

(예스, 데얼 알 투 페씨스 유 캔 고우 바이, 벗 인 더 롱 런)

그래, 그대가 선택할 수 있는 길은 두 갈래가 있지만, 멀리 놓고 보면



There's still time to change the road you're on

(데얼즈 스틸 타임 투 체인지 더 로드 유알 온)

아직 다른 길을 선택할 시간이 충분히 있다네



And it makes me wonder

(엔드 잇 메익스 미 원더)

그리고 그것은 나를 궁금하게 하네






 초보 영어탈출 카톡 친구하기 

클릭☞ http://pf.kakao.com/_Sdwwj


감사합니다 ()




 


#영어 #생활영어 #기초영어 #무료영어

#영어회화 #매일영어 #초보영어

#초급영어 #일상영어 #영어공부

 

Comments

기초영어
기초단어
팝송영어
영화명대사